Книги и фильмы. Откройте для себя 100 литературных адаптаций

Кино

На этой неделе мы смогли прочитать в культурах список, который нам так понравился, что мы решили опубликовать его, чтобы вы могли наслаждаться им так же, как и мы. В нем мы можем встретиться 100 романов, по которым впоследствии были сняты фильмы, которые во многих случаях вошли в историю как великие постановки.

Всего мы видим 100 романов, по которым впоследствии были экранизированы фильмы. Нет недостатка в великих классических произведениях, известных всем как Гамлет или Дракула, но и некоторые из них наверняка будут скучать, так как они Форрест Гамп o Духи. Кроме того, в этом списке мы также можем увидеть литературные саги, которые успели продать сотни тысяч копий и которые позже их фильмы достигли еще большего триумфа, два довольно простых примера - Гарри Поттер или Властелин колец.

Далее мы покажем вам список из 100 романов, которые позже были адаптированы для кино;

  1. 1984 (1949) - Джордж Оруэлл, роман адаптирован как 1984 в 1984 году
  2. Прощай, оружие (1929) - Эрнест Хемингуэй, роман адаптирован как Прощание с оружием в 1957 году
  3. Кто-то пролетает над очагом куко (1962) - Кен Кизи, роман адаптирован как «Пролетая над гнездом кукушки» в 1975 г.
  4. Сердце тьмы (1899) - Джек Лондон, роман, свободно адаптированный как Апокалипсис сегодня в 1979 году
  5. Бен-Гур (1880) - Льюис Уоллес, роман адаптирован как Бен-Гур в 1959 году
  6. Белоснежка (1812) - Братья Гримм, рассказ, адаптированный как Белоснежка и семь гномов в 1937 году
  7. Кэрри (1974) - Стивен Кинг, роман адаптирован как Кэрри в 1976 году
  8. Отсюда в вечность (1951) - Джеймс Джонс, роман адаптирован как From Here to Eternity в 1953 году
  9. С земли на луну (1865) - Жюль Верн, роман адаптирован как Путешествие на Луну в 1902 году
  10. Из мертвых (1954) - Буало-Нарсежак, роман адаптирован как Головокружение в 1958 году
  11. Двенадцать лет рабства (1853) - Соломон Нортап, роман адаптирован как 12 лет рабства в 2013 году
  12. Доктор Живаго (1957) - Борис Пастернак, роман адаптирован как Доктор Живаго в 1965 году
  13. Дракула - Брэм Стокер, роман адаптирован как Дракула в 1992 году.
  14. Любовь во время холеры (1985) - Габриэль Гарсиа Маркес, роман адаптирован как Любовь во времена холеры в 2007 году
  15. Ковчег Шиндлера (1982) - Томас Кенелли, роман адаптирован как Список Шиндлера в 1993 году
  16. Ходячий замок Хаула (1986) - Дайана Винн Джонс, роман адаптирован как Ходячий замок Хаула в 2004 году
  17. Бойцовский клуб (1996) - Чак Паланик, роман адаптирован как Бойцовский клуб в 1999 году
  18. Эль Código Да Винчи (2003) - Дэн Браун, роман адаптирован как Код да Винчи в 2006 году
  19. Любопытный случай Бенджамина Баттона - Фрэнсис Скотт Фицджеральд, рассказ, адаптированный как Загадочная история Бенджамина Баттона в 2007 году.
  20. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда - Роберт Луи Стивенсон, роман, адаптированный как доктор Джекил и мистер Хайд в 1931 году.
  21. Человек-невидимка (1897) - Герберт Уэллс, роман адаптирован как Человек-невидимка в 1933 году
  22. Свечение (1977) - Стивен Кинг, роман адаптирован как Сияние в 1980 году
  23. Великий Гэтсби (1925) - Фрэнсис Скотт Фицджеральд, роман адаптирован как Великий Гэтсби в 2013 году
  24. хоббит (1937) - Дж. Р. Р. Толкин, роман адаптирован как Хоббит с 2012 г.
  25. Двухсотлетний человек (1976) - Айзек Азимов, рассказ адаптирован как Двухсотлетний человек в 1999 году
  26. Чудесный волшебник из страны Оз (1900) - Л. Франк Баум, роман адаптирован как Волшебник страны Оз в 1939 году
  27. Название розы (1980) - Умберто Эко, роман адаптирован как Имя розы в 1986 году
  28. The Godfather - Марио Пузо, роман адаптирован как Крестный отец в 1972 году.
  29. Духи (1985) - Патрик Зюскинд, роман адаптирован как Духи: История убийцы в 2006 году
  30. Мост через реку Квай (1952) - Пьер Буль, роман адаптирован как Мост через реку Квай в 1957 году
  31. Король Лира (1605) - Уильям Шекспир, пьеса адаптирована как Король Лир в 1971 году
  32. Инопланетное лицо (1964) - Кобо Абэ, роман адаптирован как Лицо другого в 1966 году
  33. Властелин колец - Дж. Р. Р. Толкин, роман, адаптированный как «Властелин колец» с 2001 по 2003 гг.
  34. Молчание невинных (1988) - Томас Харрис, роман адаптирован как Молчание ягнят в 1991 году
  35. Жестяной барабан (1959) - Гюнтер Грасс, роман адаптирован как оловянный барабан в 1979 году
  36. Сокровище Сьерра-Мадре (1927) - Бруно Травен, роман адаптирован как Сокровище Сьерра-Мадре в 1948 году
  37. Старик и море (1952) - Эрнест Хемингуэй, роман адаптирован как Старик и море в 1958 году
  38. Она не была (1952) - Boileau-Narcejac, роман адаптирован как Las diabolicas в 1955 году
  39. Фаренгейт 451 (1953) - Рэй Брэдбери, роман адаптирован как 451 градус по Фаренгейту в 1966 году
  40. Форрест Гамп (1986) - Уистон Грум, роман адаптирован как Форрест Гамп в 1994 году
  41. Франкенштейн - Мэри Шелли, роман адаптирован как Франкенштейн в 1994 году.
  42. Гамлет (1605) - Уильям Шекспир, пьеса по пьесе «Гамлет» в 1948 году
  43. Harry Potter - Джоан Роулинг, сага о романах, адаптированных по мотивам Гарри Поттера с 2001 по 2011 годы.
  44. Падение дома Ашеров (1839) - Эдгар Аллан По, рассказ, адаптированный для фильма как Падение дома Ашеров в 1960 году
  45. Дорога - Кормак Маккарти, роман адаптированный как Дорога в 2009 году.
  46. Дом духов (1982) - Изабель Альенде, роман адаптирован как Дом духов в 1993 году
  47. Меч в камне (1938) - Терренс Хэмбери Уайт, роман, свободно адаптированный как Меч в камне в 1963 году
  48. Кот на жестяной крыше (1955) - Теннесси Уильямс, работа адаптирована как Кот на жестяной крыше в 1958 году
  49. Война миров (1898) - Герберт Уэллс, роман адаптирован как Война миров в 1953 году.
  50. Бесконечная история (1979) - Майкл Энде, роман адаптирован как Бесконечная история в 1984 году
  51. Невыносимая легкость существования (1984) - Милан Кундера, роман, адаптированный как Невыносимая легкость бытия в 1988 году
  52. Остров сокровищ (1883) - Роберт Луи Стивенсон, роман адаптирован как Остров сокровищ в 1950 году
  53. Машина времени (1895) - Герберт Уэллс, роман адаптирован как Машина времени в 2002 году
  54. Женщина из песка (1962) - Кобо Абэ, роман адаптирован как Женщина с песка в 1964 году
  55. Механический оранжевый (1962) - Энтони Берджесс, роман адаптирован как Заводной апельсин в 1971 году
  56. Вопрос их глаз (2009 - Эдуардо Сакери, роман адаптирован как Тайна их глаз в 2009 году
  57. Мудрость Евы (1946) - Мэри Орр, рассказ, адаптированный как Обнаженная Ева в 1950 году
  58. Удача Барри Линдона - Уильям Мейкпис Теккерей, роман, адаптированный под роль Барри Линдона в 1975 году.
  59. Вокруг света за восемьдесят дней (1872) - Жюль Верн, роман адаптирован как Вокруг света за восемьдесят дней в 1956 году
  60. Приключения Буратино (1882) - Карло Коллоди, роман адаптирован как Пиноккио в 1940 году
  61. Хроники Нарнии (1949-1954) - К. С. Льюис, серия романов, адаптированных как Хроники Нарнии с 2005 по 2010 гг.
  62. Виноград гнева (1939) - Джон Стейнбек, роман адаптирован как Гроздья гнева в 1940 году
  63. Преимущества быть невидимым (1999) - Стивен Чбоски, роман, адаптированный как Способность быть невидимым в 2012 году
  64. Лос-Анджелес Конфиденциально (1990) - Джеймс Эллрой, роман адаптирован как LA Confidential в 1997 году
  65. Покидая Лас-Вегас (1990) - Джон О'Брайен, адаптированный как Покидая Лас-Вегас в 1995 году
  66. Лолита (1955) - Владимир Набоков, роман адаптирован как Лолита в 1962 году
  67. Что сделал ветер - Маргарет Митчелл, роман в экранизации романа "Унесенные ветром" в 1939 году.
  68. Голодные игры - Сюзанна Коллинз, сага о романах, адаптированных как «Голодные игры» с 2012 года.
  69. путешествия Гулливера (1726) - Джонатан Свифт, роман адаптирован как Путешествие Гулливера в 1939 году.
  70. Макбет (1606) - Уильям Шекспир, пьеса адаптирована как Макбет в 1971 году
  71. Мадам Бовари (1857) - Гюстав Флобер, роман адаптирован как Мадам Бовари в 1949 году
  72. Бойня 5 (1969) - Курт Воннегут, роман адаптирован как Бойня 5 в 1972 году
  73. Убить пересмешника (1960) - Харпер Ли, роман адаптирован как «Убить пересмешника» в 1962 году
  74. Нищета - Стивен Кинг, адаптированный как Мизери в 1990 году.
  75. Момо (1973) - Майкл Энде, роман адаптирован как Момо в 1986 году
  76. Маленькие женщины (1868) - Луиза Мэй Олкотт, роман адаптирован как Маленькие женщины в 1994 году
  77. Старикам тут не место (2005) - Кормак Маккарти, роман адаптирован как No Country for Old Men в 2007 году
  78. Гордость и предубеждение (1813) - Джейн Остин, роман адаптирован как Гордость и предубеждение в 2005 году
  79. Отело (1603) - Уильям Шекспир, пьеса адаптирована как Отелло в 1952 году
  80. Панталеон и гости (1973) - Марио Варгас Льоса, роман адаптирован как Панталеон и посетители в 2000 году
  81. Паприка (1993) - Ясутака Цуцуи, роман адаптирован как паприка в 2006 году
  82. Питер Пэн и Венди (1911) - Дж. М. Барри, роман адаптирован как Питер Пэн в 1953 г.
  83. психоз - Роберт Блох, роман адаптирован как Психо в 1960 году.
  84. ¿Quién Quiere Ser Millonario? (2005) - Викас Сваруп, роман, адаптированный как «Кто хочет стать миллионером?». в 2008
  85. Кто боится Вирджинии Вульф? (1962) - Эдвард Олби, работа адаптирована как «Кто боится Вирджинии Вульф?» в 1966 г.
  86. Расёмон и в лесу (1917) - Рюноскэ Акутагава, рассказы адаптированы как Расёмон в 1950 году
  87. Скотный (1945) - Джордж Оруэлл, роман адаптирован как Восстание фермы в 1954 году
  88. Рита Хейворт и искупление Шоушенка - Стивен Кинг, роман адаптирован как Perpetual Chain в 1994 году.
  89. Робинзон Крузо (1719) - Даниэль Дефо, роман адаптирован как Робинзон Крузо в 1954 году
  90. Ромео и Джульетта (1597) - Уильям Шекспир, пьеса адаптирована как Ромео и Джульетта в 1996 году
  91. Шелк (1996) - Алессандро Барикко, роман адаптирован как Седа в 2007 году
  92. Чувство и чувствительность (1811) - Джейн Остин, роман адаптирован как «Чувство и чувствительность» в 1995 г.
  93. Серебряная Playbook Подкладки (2008) - Мэтью Квик, роман адаптирован как The Bright Side of Things в 2012 году
  94. Мечтают ли андроиды об электрических овцах? (1968) - Филип К. Дик, адаптированный как Бегущий по лезвию в 1982 году
  95. На игле - Ирвин Уэлш, роман адаптирован как Trainspotting в 1996 году.
  96. Миллениум Трилогия (2005-2007) - Стиг Ларссон, трилогия романов, адаптированных как Миллениум с 2009 года
  97. Это должно быть убийство (1942) - Корнелл Вулрич, рассказ адаптирован как Окно в зеркало в 1954 году
  98. Двадцать тысяч лиг под морем (1869) - Жюль Верн, роман адаптирован как Двадцать тысяч лье под водой в 1954 году
  99. Путешествие к центру земли (1864) - Жюль Верн, роман адаптирован как Путешествие к центру Земли в 1959 году.
  100. Wiseguy (1986) - Николас Пиледжи, роман адаптирован как Один из наших в 1990 году

Вы скучаете по роману, который позже был экранизирован для кино? Есть ли обратный случай, который оказался успешным?.

Источник - Культурамас.эс


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.

  1.   пара сказал

    «Сердце тьмы», о котором я знаю, написано Джозефом Конрандом.

  2.   Магали сказал

    Интервью Анни Райс с вампиром

  3.   перец сказал

    «Сердце тьмы» написано Джозефом Конрадом, а не Джеком Лондоном!