Самый старый текст, написанный на испанском языке, появился в Шотландии.

«История семи мудрецов Рима»

Конечно, если бы они спросили нас, что такое самый старый текст на испанском языке в истории Мы не знали бы, что ответить, но осмелились бы утверждать, что он хранится где-то в Национальной библиотеке или в любом музее Испании, но, к неверию почти всех, самый старый текст на испанском языке был найден в наши дни в Шотландии. в руках человека.

Этот текст, состоящий из 32 гравюр и 44 листов, озаглавлен «История семи мудрецов Рима» и его обнаружила профессор Мария Хесус Лакарра, которая ежедневно работает на факультете литературы Университета Сарагосы, мягко говоря, любопытным образом.

И именно этот учитель наткнулся на эту инкунабулу, просматривая работы, которые были в английской цифровой базе данных по инкунабулам. В рабочем файле было указано, что для получения дополнительной информации о произведении нужно будет пойти в Эдинбургскую библиотеку. Эта арагонская учительница, конечно, не пошла в библиотеку, но она связалась с ними, которые помогли ей связаться с владельцем, который, наконец, после трудных переговоров решил отправить ей отсканированную копию работы для ее изучения. И анализ.

Это произведение пользуется большой популярностью во всем мире и переведено практически на все существующие языки. Сначала считается, что Он мог принадлежать испанскому королевскому дому в XNUMX веке, который был передан после того, как был напечатан в Сарагосе.. Позже работа перешла в руки английского художника Чарльза Фэйрфакса Мюррея, большого поклонника книг и живописи, который видел, как его престижная коллекция выставлена ​​на аукцион после его смерти. На этом аукционе этот инкунабулум почти наверняка получил его нынешний владелец.

Без сомнения, это очень интересная и бесценная находка, которая, к сожалению, на данный момент не может быть сохранена и выставлена ​​в Испании или в любой стране, где испанский является официальным языком, и будет продолжаться в Шотландии, где ее владелец не находится. Он знал, что он имел в своем распоряжении самый старый текст на испанском языке в истории.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.

  1.   Филиберто Гарридо сказал

    Отличное открытие, надеюсь, мы скоро с ним встретимся.
    Поздравляем !!!

  2.   Хосе Марсело сказал

    Меня заинтриговало то, что говорится в тексте ...

  3.   Мэри СС сказал

    Вы имеете в виду XNUMX век до нашей эры. ?

  4.   Мариано сказал

    Что ж, эта плохо написанная статья не оставляет сомнений:

    Неужели художник воскрес, чтобы увидеть аукцион?
    Какая дата у документа? Конечно это из з. XIX не очень старый….
    Он старше романа Сида XII-XIII веков?

  5.   Мануэль сказал

    «Позже работа перешла в руки английского художника Чарльза Фэйрфакса Мюррея, большого поклонника книг и живописи, который видел, как его престижная коллекция была выставлена ​​на аукцион после его смерти». Счастлив английский художник, который после своей смерти увидел свою коллекцию на аукционе. Он, должно быть, продал душу дьяволу, чтобы попасть на аукцион. Какая прискорбная статья, как все плохо выражено. Автор должен покраснеть.

  6.   Никанор сказал

    Увидев, как это написано и какие несоответствия в нем говорится, сомневаешься в истинности новостей.

    1.    Мануэль сказал

      Правильно, я тоже считаю, что нельзя больше ему доверять.

  7.   Хосе Мария Тортахада сказал

    Он не только плохо написан, но и лишен строгости. Инкунабула - это печатная книга, то есть отпечатанная методом печати, обычно называемым печатью. Самые старые известные печатные книги относятся к 90 веку, поэтому, судя по тексту, мы должны предположить, что эта испанская инкунабула могла восходить самое большее к тому веку, XNUMX веку. Но нет, тогда это будет не самый старый текст на кастильском языке, поэтому мы снова должны исправить статью и место, где она помещает инкунабулу, чтобы предположить, что она означает «иллюминированный» или «миниатюрный», то есть книги, написанные на пергаменте, а не на бумагу, как и печатную, обычно делали вручную писающие монахи и переписчики. Если изображение, представленное в статье, связано с вышеупомянутым текстом, то это изображение освещенной вручную книги на детской коже, известной как пергамент. В этом случае можно предположить, что те, что расположены в монастыре Валпуэста, в XNUMX километрах от столицы Бургоса, находятся раньше. Здесь были найдены самые старые документы (XNUMX-го века), которые включают термины на испанском языке, в предложениях, в которых латынь исчезла, и был оценен логический порядок нового языка.

    Эти сочинения были известны как Cartulary of Valpuesta, и классический историк и справочник языка Рамон Менендес Пидаль уже упоминал их в своем исследовании «Происхождение испанского языка».

    Неудивительно, что, возможно, после стольких несоответствий художник и коллекционер Чарльз Фэйрфакс Мюррей снова восстает из могилы, чтобы снова навести порядок.

    1.    Чарли сказал

      Также он говорит, что «видел, как его коллекция была выставлена ​​на аукцион после его смерти ...» Как поживаете?

  8.   Люсия сказал

    И это фото из книги, написанной на французском языке ...

  9.   АЛЬФРЕДО ПИКЕР сказал

    Средневековый текст, иллюстрированный «гравюрами»? Посмотрим, поучимся ли мы немного!