Need on mõned hispaania keele sõnaraamatu 23. väljaande uued sõnad

RAE

Täna hispaania keele sõnaraamatu uus väljaanne, kokku 2.376 lehekülge ja uus rekord, kuna kokku leiame 93.111 kirjet. Lisaks kogutakse kokku 195.439 19.000 tähendust, millest umbes XNUMX XNUMX on amerikanismid.

Selle uue sõnastiku väljaande eesmärk on mälestada Hispaania Kuningliku Akadeemia (RAE) kolmas sajand aastapäev. Praegu on see saadaval ainult paberkandjal ja mitte digitaalsel kujul ning seda ei saa RAE veebisaidi kaudu, kuhu laekub päevas 1,3 miljonit päringut.

Hispaania keele sõnaraamatu uute väljaannete käest saabub alati uusi sõnu, et kohaneda uue ajaga, ja täna tahame teile pakkuda mõnda uut sõna, mille leiame:

  • Agroturism: Maaturism, eriti see, mis hõlmab põllumajandust ja loomakasvatust.
  • Anisakiaas: Seedetrakti parasiithaigus, mis on põhjustatud anisakise vastsetest ja mille nakatunud kalad söövad inimesele toorelt või alaküpsetatult.
  • Anisakis'e: Parasitaarse nematoodiga uss, mille vastseid leidub aeg-ajalt mõnel kalal, mereimetajal ja peajalgsel ning mis võib inimesel põhjustada anisakiaasi.
  • Personalivastane: adj. Ütles miin: valmis astuma inimese tapmiseks või sandistamiseks.
  • Helijuht: Individuaalseks kasutamiseks mõeldud kaasaskantav elektrooniline seade, mis salvestiste kaudu annab teavet näituse külastamise, vaatamisväärsuste vaatamise jms kohta.
  • Backstage: Kosmos, mis asub lava või poodiumilaua taga, kus valmistuvad etendusel või moeetendusel osalevad.
  • batucada: f. 1. Afro-Brasiilia poptants löökpillide saatel. 2. Batukadaga kaasnev muusika. 3. Inimeste rühm, kes teeb batukadat, tavaliselt tänaval.
  • Õlu: f. kollokv. õlu.
  • Blaugrana: adj. asulgrana. Blaugrana fännid. Apl. kuni pers., utcs
  • Brik: tetra brik.
  • burka: Afganistanile ja teistele islamiriikidele omased naiseriided, mis varjavad keha ja pea täielikult, jättes silmade kõrgusele väikese võrgusilma.
  • kiirusta: Kannatamatu inimene, kellel on alati kiire.
  • kamee; 1. m. Kuulsa tegelase, näitleja või mitte lühike sekkumine filmi või telesarja
  • Tsüklogenees: Tsükloni moodustumine.
  • Treener: 1. Isik, kes soovitab teisel oma tööalast ja isiklikku arengut edendada. 2. Dep. Treener.
  • Lühiajalisus: Lühiajalise mängija käitumine või suhtumine.
  • Puhkeala: Pehme, piklik ja tavaliselt õlavarredeta iste, mis võimaldab jalgu sirutada, mis on mõnikord mõeldud diivani küljepikenduseks.
  • chupi: (Alates või. Nt; vrd. Yupi, vahepala rõõmu väljendamiseks). adj. 1. kollok. Esp. Väga hea või suurepärane. A film tšupi. ● adv. 2. koht. Esp. Väga hästi või väga hästi. Head aega.
  • Droon; 1. m. Mehitamata õhusõiduk.
  • Asutamine: Inimeste rühm, kes teostab võimu riigis, organisatsioonis või konkreetses piirkonnas.
  • Euribor: Intressimäär, mida kohaldatakse suurte pankade vahel eurodes antud laenudele ja mida kasutatakse sageli muutuvate intressimääradega hüpoteeklaenude võrdlusaluseks.
  • Allhange: tr. 1. Ökon. Ettevõte või avalik-õiguslik asutus: ülesannete või teenuste osutamise usaldamine teisele ettevõttele. Ministeerium tellis paljundusteenuse allhanke korras. 2. Psicol. Väliste tegurite omistamine tunnete, tajude või enda mõtete päritolule.
  • Femicide: Naise mõrv tema soo tõttu.
  • Giga: gigabait.
  • Gigabyte: Ühik, mis võrdub umbes ühe miljardi (230) baidiga. (Sümbol GB).
  • häkker: Häkker.
  • Hijab: Sall, mida mosleminaised kasutavad pea katmiseks.
  • Hüperling; 1. m. Teata. link.
  • Homovanemlik: adj. 1. Ütles perekonnast: moodustasid kaks samasoolist ja last. 2. Kuulumine homoparentlikku perekonda või sellega seotud.
  • tupik: m. 1. tupiktee. 2. ajalõpp (asja peatamine).
  • Intranet: Ettevõtte või asutuse siseteabe elektrooniline võrk.
  • Maarja: marihuaana.
  • mileurista: 1. Inimene ütles: kes saab kuupalka, mis on umbes tuhat eurot ja mida peetakse üldiselt alla tema ametialaste ootuste. 2. Esp. Mis on seotud mileuristaga või mileurismoga. Mileurista palk.
  • Loodusravi: Ütles arst: loodusraviarst.
  • Pilates: Võimlemismeetod, mis ühendab füüsilisi harjutusi vaimse kontrolliga, mis põhineb hingamisel ja lõõgastumisel.
  • Quad: 1. Mootorrattaga sarnane neljarattaline maastikusõiduk. 2. Quadiga läbi viidud tegevus või spordipraktika.
  • Red: ~ sotsiaalne. F. Ülemaailmne digitaalse suhtlusplatvorm, mis ühendab suurt hulka kasutajaid.
  • Serendipity: Väärtuslik leid, mis leiab aset kogemata või juhuslikult. Penitsilliini avastamine oli serendipitous.
  • spa: Ettevõte, mis pakub ravimeetodeid, ravimeetodeid või lõõgastussüsteeme, kasutades peamiseks aluseks vett, tavaliselt tavalist, mitte meditsiinilist.
  • Piiksuma: Digitaalsõnum, mis saadetakse suhtlusvõrgustiku Twitter® kaudu ja mis ei tohi ületada piiratud arvu tähemärke.
  • tuitear: Suhelge säutsude kaudu. tr. 2. Saada midagi säutsu kaudu.
  • Piiksuma: Säutsumise tegevus ja mõju.
  • Tweeter: Seotud säutsu või säutsuga. ● m. ja f. 2. Isik, kes säutsub.
  • Häälesta: Kohandage midagi, eriti sõidukit, isikliku maitse või huvide järgi.
  • wifi: Teavita. Traadita ühendussüsteem teatud piirkonnas, elektroonikaseadmete vahel ja sageli Interneti-ühenduse jaoks. U. t. apos ja tcf

Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.