Telefónica i Círculo de Readers stvaraju Nubico

Nubic

Izgleda da je Amazon div koji može pobijediti ili pobijediti, što god više volite. S gledišta korisnika, oduševljeni smo vašom politikom snižavanja cijena, olakšavanja samostalnog objavljivanja, obavljanja kupovina jednim klikom, nepotrebnog unošenja naših podataka da biste kupovali itd.

Sa stanovišta vaših potencijalnih konkurenata, ove politike nisu toliko atraktivne, pa Telefónica i Círculo de Lectores, u vlasništvu Bertelsmanna i Planete, udružili su se stvoriti platformu koji su imenovali Nubic i da se namjerava predstaviti kao alternativa Amazonu u Španiji.

Oni tamo zapravo kažu Namjeravaju se suprotstaviti Amazonu, ali jedini način da to učinite je da predstavi održivu alternativu koja uvjerava javnost i koja se može natjecati s Amazonom po cijeni, pogodnosti i katalogu. Ne želim biti zlokoban, ali u umovima Telefónice i Círculo de Lectoresa koji su razmišljali mora da je došlo do neke revolucije ako zaista naprave korak koji ih vodi da se suprotstave Amazonu ...

El predložena operacija za Nubico vrlo je slična onoj iz 24Symbols, španska platforma za čitanje streaminga: mjesečna pretplata manja od 10 € i čitate dok plaćate, ako prestanete plaćati, prestajete čitati. Uz ovu mjesečnu naknadu korisnik će imati pristup čitavom katalogu, osim vijesti koje će se morati posebno platiti. I kažem da me puno podsjeća na 24 Simbola jer ne planiraju dopustiti preuzimanje, već pristup katalogu. Možda je to dobar projekt, ali ništa novo (barem dok ne dobijemo više detalja).

U ovom trenutku pregovaraju s izdavačima zatvoriti katalog dovoljno velik da bude poticaj i, eventualno, razmotriti mogućnost širenja u američkim govornim područjima. Ako se ovaj projekt konsolidira, to bi moglo značiti stvaranje diva digitalnih knjiga s potencijalnim tržištem koje premašuje 400 miliona čitatelja.

Digitalno čitanje - sa goXunuReviews (CC licenca)

Pozitivne tačke koje vidim Nubico

  • Ako uspiju uključiti velik broj izdavača, katalog može biti mnogo više nego zanimljiv.
  • Pristup vijestima po znatno nižoj cijeni od trenutne bit će vrlo atraktivan.
  • Smanjena paušalna stopa.
  • Mogućnost upotrebe s više čitača i postojanje aplikacija za iOS i Android.
  • Čini se da žele da pristup sadržaju bude lak.

Nisu toliko pozitivne stavke da bi mi Nubico trebao pojasniti

Dok ih ne pojasnim, ne znam da li bih ih nazvao kontra.

  • Zašto se nazivaju pionirima kad postoje slični (ali manji) projekti poput 24Symbols ili reedig.com?
  • Hoće li zahtijevati od izdavača da knjige budu pravilno postavljene i lektorirane ili će i dalje nastaviti ići s kvalitetom kao što to mnogi od njih trenutno rade sa svojim digitalnim knjigama?
  • Hoće li kontrolni sistem ili DRM ili što god žele koristiti biti „diskretni“ ili ću morati provesti sate psujući na aramejskom svaki put kad želim čitati neku od njihovih knjiga s čitačem?

Smatram da je ovo zanimljiva inicijativa, sve dok pretpostavlja da su izdavači i dobavljači sadržaja ozbiljni poboljšati iskustvo čitanja korisnika elektroničkih čitača. Želimo dobar katalog, jednostavnost pristupa i kvalitetu oblika (pozadina ovisi o svakom od njih). Ako će to biti još jedna Libranda ... možete uštedjeti novac i samopromociju.

Više informacija: 24Symbols: španski projekt u svijetu e-knjiga

Izvori - Europa Press

Slike - goXunuReviews (CC licenca), Ekonomske vijesti


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   manolo rekao je

    Vrlo zanimljivo. Vidim iste pozitivne i negativne strane kao Irene

    1.    Irene Benavidez rekao je

      Da vidimo da li će se, kada imamo više informacija, potvrditi prednosti i razjasniti "nema prednosti". Užasno se "bojim" da im neka druga Libranda ne dopusti.

  2.   pepe rekao je

    Sa trenutnim zakonom o fiksnoj cijeni knjige to jednostavno nije izvedivo

  3.   Gledaj rekao je

    Kupio sam Cervantes i ne vidim knjige na stranim jezicima, na primjer, na engleskom.

  4.   Leuco rekao je

    Patetičan izbor stranih knjiga. 20 knjiga na engleskom, 3 na njemačkom, 3 na francuskom? Šališ se?

  5.   Isabel rekao je

    Pa, mislim da to nije slučaj. Imam Nubico na tabletu i na e-čitaču i nisam imao problema: uspio sam pronaći neke knjige koje su mi preporučili prijatelji, poput „Vrijeme između šavova“ ili saga „Pitaj ja ono što želiš '. Nisam pronašao ove romane sa 24 simbola i dugo sam ih tražio za čitanje na tabletu.

    Ne znam jesu li pioniri ili ne, ali platforma (isprobao sam 24 simbola) je mnogo ugodnija za upotrebu i lakša.