西班牙漫畫不勾人

Mortadelo yFilemón

本週我們看到了 Tebeosfera 文化協會 (ACyT) 發布的有趣報告,其中大量 關於西班牙漫畫的有趣事實,其中以一種很好的方式引起了人們的注意 西班牙人閱讀的漫畫中只有 20% 帶有西班牙作家的印記.

儘管有這個數字,西班牙的漫畫世界還是健康的,最重要的是,它已經穩定下來。 2013 年,漫畫世界給了我們 2.453 條新聞。

在所有新聞中 40% 來自美國,15% 來自亞洲,13% 來自歐洲各國。 12% 獎勵給世界上不同的國家,剩下的 20% 是西班牙貢獻的,我們之前提到過。

報告中另一個引人注目的數據是 95,67% 的已出版漫畫是西班牙語,為英語或其他語言的漫畫留下的空間很小. 在西班牙存在的其他一些共同官方語言的漫畫市場上的存在已大大減少,並且越來越難以找到加泰羅尼亞語或加利西亞語的漫畫。

在可以找到漫畫的格式中,書籍格式仍然遙遙領先,其中 1.771 種出版物 (72,2%) 仍然是市場的主導,其次是漫畫書 (16,97 , 5,25%) ) 和雜誌 (XNUMX%)。

漫畫在西班牙還是很健康的,雖然遺憾的是大部分沒有西班牙人作為作者,雖然如果不是在西班牙境內創作的產品在我們國家很遙遠的時代,它沒有興趣任何。

你是一個普通的漫畫書讀者嗎?那麼,我們想知道您的意見,尤其是您閱讀的內容以及閱讀方式。 您可以通過對這篇文章的評論、我們的論壇或我們所在的一些社交網絡來實現。


5條評論,留下您的評論

發表您的評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標有 *

*

*

  1. 負責數據:MiguelÁngelGatón
  2. 數據用途:控制垃圾郵件,註釋管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 數據通訊:除非有法律義務,否則不會將數據傳達給第三方。
  5. 數據存儲:Occentus Networks(EU)託管的數據庫
  6. 權利:您可以隨時限制,恢復和刪除您的信息。

  1.   米基吉1 他說:

    我喜歡 Mortadelo 和 Filemón 🙂

  2.   華金·加西亞(Joaquin Garcia) 他說:

    好吧,我認為西班牙作家的漫畫下降是由於許多人將其視為貶義。 我的意思是,很多人認為這不是一本高質量的讀物,不推薦或不讀。 然而,我愛他們。 伊巴涅斯對來自西班牙的消息的批評非常好。

  3.   週一 他說:

    我覺得西班牙漫畫迷上的唯一一點就是這裡沒有市場(西班牙還有很多人認為漫畫是給孩子看的)而且這些作者大多要在國外工作。 現在我真正喜歡的是在我們國家出版的 Bonelli 漫畫:Dampyr、Tex、Zagor 等。

  4.   華金·加西亞(Joaquin Garcia) 他說:

    這就是你所說的,星期一,這就是我的意思; 人們認為閱讀漫畫並不嚴肅,這是在浪費時間等等......所有貶義的概念,當一個孩子(例如)通過將 Mortadelo 和 Filemón 閱讀為“El Pollo Pepe”以同樣的方式學習時(提一個標題)當然成年人可以完美地閱讀漫畫,發生的事情是他們有這個概念。 很遺憾,因為有非常好的漫畫,不僅是 Mon 提到的那些或一生中的那些,還有其他幾乎沒有倖存下來的。

  5.   巴勃羅 他說:

    HOLA,

    就我而言,我多年前就不再閱讀 Mortadelo y Filemón,儘管我是在這些漫畫中長大的。 隨著時間的流逝,我更喜歡轉向更“嚴肅”的類型,例如 Norma 的目錄。

    無論如何,如果我讀過 BlackSad,來自西班牙。

    問候,

    巴勃羅。