ການປຽບທຽບອັດຕາແປຂອງ ebooks ສຳ ລັບການອ່ານດິຈິຕອນ

ການປຽບທຽບອັດຕາແປຂອງ ebooks ສຳ ລັບການອ່ານດິຈິຕອນ

ໃນຊຸມເດືອນມໍ່ໆມານີ້, ການບໍລິການອ່ານ ໜັງ ສືສະຕີມໄດ້ເປັນຕົວແບບ ສຳ ຄັນຂອງພຣະ ຄຳ ພີມໍມອນ ໂລກເຜີຍແຜ່, eReader ໂລກ, ໂລກຫໍສະ ໝຸດ …ໂດຍທົ່ວໄປ, ທຸກຢ່າງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການອ່ານ. ມັນຢຸດພວກເຮົາ ໜ້ອຍ ລົງ, ເພາະວ່າມັນສະ ເໜີ ຄືກັນກັບຫ້ອງສະມຸດແຕ່ໃນທາງທີ່ໄວກວ່າແລະໂດຍບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງມີແຖວຫລືລໍຖ້າປື້ມ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ລາຄາຂອງການບໍລິການນີ້ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງຕ່ ຳ ແລະລາຄາບໍ່ແພງ, ເປັນຈຸດ ສຳ ຄັນນັບຕັ້ງແຕ່ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຄວາມ ສຳ ເລັດດັ່ງກ່າວຄົງຈະບໍ່ມີ, ຂ້ອຍຄິດ.

ສຳ ລັບສິ່ງທັງ ໝົດ ນີ້ພວກເຮົາຕ້ອງການຢາກເຮັດ ການປຽບທຽບຂະ ໜາດ ນ້ອຍຂອງການບໍລິການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຊອກຫາໄດ້ໃນເວລາທີ່ຕ້ອງການຈ້າງ "ອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebooks". ການປຽບທຽບທີ່ພະຍາຍາມເກັບ ກຳ ຈຸດ ສຳ ຄັນທີ່ສຸດເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານຄົນໃດສາມາດຕັດສິນໃຈວ່າພວກເຂົາສົນໃຈຊື້ມັນຫຼືບໍ່ແລະພວກເຂົາກໍ່ມີຢູ່ປະເທດສະເປນຫລືມັນງ່າຍທີ່ຈະໄດ້ມາຈາກປະເທດສະເປນ. ແຕ່ກ່ອນອື່ນ ໝົດ, ສຳ ລັບຄວາມບໍ່ເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍທີ່ສຸດຂ້າພະເຈົ້າຈະບອກທ່ານບາງຢ່າງກ່ຽວກັບການ ກຳ ເນີດຂອງການບໍລິການຫຼືສິ່ງເຫຼົ່ານີ້«ອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebooks"

ວິທີການເລີ່ມຕົ້ນ«ອັດຕາພຽງ ສຳ ລັບ ebooks »

ປະກົດການນີ້ເກີດຂື້ນໃນປະເທດສະເປນ, ໂດຍຜ່ານບໍລິສັດ 24 ສັນຍາລັກ, ບໍລິສັດທີ່ຕ້ອງການ ນຳ ຮູບແບບທຸລະກິດ Spotify ມາສູ່ໂລກເຜີຍແຜ່. ເຖິງແມ່ນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນການບໍລິການທີ່ຖືກ ນຳ ໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງ, ແຕ່ມັນແມ່ນການບໍລິການທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫຼາຍທີ່ໄດ້ຂ້າມຊາຍແດນຂອງພວກເຮົາແລະເປັນຕົວຢ່າງ ສຳ ລັບບໍລິສັດອື່ນໆອີກຫລາຍໆບໍລິສັດເຊັ່ນ Oyster ຫລື Skoobe. ຊື່ສຽງຂອງ 24 ສັນຍາລັກນີ້ໄດ້ເຮັດໃຫ້ບັນດາບໍລິສັດໃຫຍ່ໆໃນປະເທດສະເປນຮ່ວມກັບຜູ້ເຜີຍແຜ່ລາຍໃຫຍ່ຍ້າຍໄປສັງລວມຕົວເລືອກຂອງຕົ້ນ ກຳ ເນີດຂອງປະເທດສະເປນ, ນີ້ແມ່ນວິທີທີ່ Nubico ເກີດ, ບໍລິສັດທີ່ນອກ ເໜືອ ຈາກການສະ ເໜີ ebooks ຜ່ານ streaming, ລວມເອົາຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງ ສາມາດຊື້ພວກມັນຜ່ານຮ້ານຂອງທ່ານ.

ເກືອບໃນເວລາດຽວກັນທີ່ Nubico, ໃນສະຫະລັດອາເມລິກາ, ບໍລິການທີ່ຄ້າຍຄືກັນໄດ້ຖືກກະກຽມ, Oyster, ແພລະຕະຟອມທີ່ບໍ່ເຫມືອນກັບພາສາສະເປນ, ສາມາດຕິດຕໍ່ຜູ້ເຜີຍແຜ່ໃຫຍ່ທົ່ວໂລກແລະເພາະສະນັ້ນຈຶ່ງມີລາຍການອີເລັກໂທຣນິກຫຼາຍກ່ວາ 500.000 ສະບັບ. . peculiarity ຂອງ Oyster ບໍ່ໄດ້ນອນຢູ່ໃນລາຄາຂອງມັນແຕ່ໃນເວທີຂອງມັນ. ຈົນກ່ວາບໍ່ດົນມານີ້ Oyster ມັນໃຊ້ໄດ້ກັບເວທີ iOS ເທົ່ານັ້ນ ສະນັ້ນຜູ້ທີ່ໃຊ້ Android ໃນແທັບເລັດຂອງພວກເຂົາບໍ່ສາມາດມີຄວາມສຸກກັບການບໍລິການນີ້.

ຂຸມນີ້ໄດ້ຖືກເຫັນໂດຍບໍລິສັດ Scribd, ເຊິ່ງຈົນເຖິງປະຈຸບັນເຮັດ ໜ້າ ທີ່ເປັນສາງໃຫຍ່ເພື່ອເຜີຍແຜ່ແລະເກັບມ້ຽນເອກະສານຂອງພວກເຮົາ. ສະນັ້ນ Scribd ຕັດສິນໃຈຍ້າຍໄປສູ່ໂລກຂອງ ebooks ຜ່ານບໍລິການນີ້ໃນຂະນະທີ່ຮັກສາບໍລິການເກັບຮັກສາເອກະສານເກົ່າຂອງມັນ, ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ເຮັດໃຫ້ Scribd ຜິດປົກກະຕິ.

ທັງ ໝົດ ນີ້ແລະ ຄຳ ນຶງເຖິງຄວາມມັກຂອງຕົນໃນການໃຫ້ບໍລິການແກ່ລູກຄ້າຂອງຕົນ, Amazon ໄດ້ຕັດສິນໃຈສ້າງບໍລິການອ່ານສາຍນ້ ຳ, ໃນຂະນະທີ່ເຄົາລົບກົດລະບຽບຂອງ "ອັດຕາແບນ ສຳ ລັບ ebooks" ອື່ນໆ. ດັ່ງນັ້ນຈິ່ງເກີດເປັນ Kindle Unlimited ເຊິ່ງເປັນບໍລິການທີ່ຈົນຮອດບໍ່ດົນມານີ້ຢູ່ໃນສະຫະລັດເທົ່ານັ້ນແຕ່ ກຳ ລັງຈະຖືກ ນຳ ຕົວໄປປະເທດອື່ນເຊັ່ນ: ແອັດສະປາຍ.

ລາຄາ ຂະ ໜາດ ລາຍການ ການອ່ານແບບ Offline ເວທີທີ່ມີ ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ສຳ ລັບ eReader ຫຼາຍອຸປະກອນ ຂອບເຂດ ຈຳ ກັດ Ebook
24 ສັນຍາລັກ 9 euros 200.0000 ປື້ມ Si ລະບົບ Android / iOS / PC Si Si No
Nubic 8'9 ເອີໂຣ 10.000 ປື້ມ Si ລະບົບ Android / iOS / PC Si Si No
Oyster 7'20 ເອີໂຣ 500.000 ປື້ມ Si Android / iOS / WebApp No No No
Scribd 7'20 ເອີໂຣ 500.000 ປື້ມ Si ລະບົບ Android / iOS / PC No No No
ສະກູບ 9'99 ເອີໂຣ 50.000 ປື້ມ Si Android / iOS Si Si No
Kindle ບໍ່ ຈຳ ກັດ 9'99 ເອີໂຣ 700.000 ປື້ມ Si ລະບົບ Android / iOS / PC Si Si  No

ຂໍ້ສະຫຼຸບ

ທ່ານຈະເຫັນໄດ້ແນວໃດ, ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ ອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebooks ພວກເຂົາແມ່ນຫນ້ອຍທີ່ສຸດ. ແນ່ນອນພວກເຈົ້າຫຼາຍຄົນຈະບອກຂ້ອຍວ່ານີ້ແມ່ນຜິດຫຼືບໍ່ສົມບູນໃນບາງແງ່ດີ, ເຈົ້າເວົ້າຖືກແລ້ວ. ສຳ ລັບ Kindle ບໍ່ ຈຳ ກັດ, ພວກເຮົາໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ວ່າມັນບໍ່ແມ່ນຫຼາຍອຸປະກອນເພາະວ່າ ມັນຂື້ນກັບບັນຊີຜູ້ໃຊ້, ມັນສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ 6 ອຸປະກອນຕາບໃດທີ່ທ່ານມີບັນຊີລົງທະບຽນຢູ່ໃນອຸປະກອນນັ້ນ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ໃນ "ອັດຕາ Flat ສຳ ລັບ ebooks" ທ່ານສາມາດມີບັນຊີກັບອຸປະກອນຫຼາຍໆຢ່າງ, ຜົນໄດ້ຮັບແມ່ນຄືກັນໃນທັງສອງກໍລະນີແຕ່ຄວາມແຕກຕ່າງແມ່ນມີຫຼາຍ.

ກ່ຽວກັບເວທີ, ພວກເຮົາໄດ້ພິຈາລະນາວ່າ Android ແລະ Kindle Fire ແມ່ນ ດຽວກັນ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາໄດ້ຍົກເວັ້ນຈາກອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebooks ແພລະຕະຟອມ«ໄຟ Kindle«, ຫຼັງຈາກນັ້ນແພັກເກັດ« Web App » ໝາຍ ເຖິງໂປແກຼມຕ່າງໆຜ່ານໂປແກຼມທ່ອງເວັບໃນຂະນະທີ່ແພລະຕະຟອມ« PC » ໝາຍ ເຖິງແອບພິເຄຊັ່ນຕົວເອງ ສຳ ລັບ Windows ຫລື Mac ຫລື Linux ບໍ່ແມ່ນ ສຳ ລັບ browser.

ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຫຼາຍຄົນຄິດວ່າດ້ວຍຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງເຫຼົ່ານີ້ແລະເບິ່ງການປຽບທຽບ, ມີຜູ້ຊະນະທີ່ຊັດເຈນຄື Kindle ບໍ່ ຈຳ ກັດ, ຂ້າພະເຈົ້າຂໍແນະ ນຳ ໃຫ້ທ່ານລອງອັດຕາການ ນຳ ໃຊ້ ebooks ທັງ ໝົດ. ໃນປະຈຸບັນອັດຕາການປ່ຽນແປງຂອງ ebook ທັງ ໝົດ ສະ ເໜີ ໄລຍະທົດລອງໃຊ້ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າເຊິ່ງເປັນປະໂຫຍດໃນກໍລະນີທີ່ບໍ່ແນ່ນອນເຫຼົ່ານີ້. ເນື່ອງຈາກວ່າມັນເປັນທີ່ຈະແຈ້ງແລ້ວວ່າ Kindle Unlimited ແມ່ນຜູ້ທີ່ມີ ebooks ຫຼາຍທີ່ສຸດຂອງອັດຕາແບນຂອງ ebook ທັງ ໝົດ, ແຕ່ຖ້າທ່ານບໍ່ສາມາດອ່ານພາສາອັງກິດໄດ້, ເຄິ່ງ ໜຶ່ງ ຂອງລາຍການແມ່ນບໍ່ມີປະໂຫຍດ. ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຄ້າຍຄືກັນເກີດຂື້ນກັບ Scribd ແລະ Oyster, ການບໍລິການທີ່ຖ້າທ່ານບໍ່ສາມາດອ່ານເປັນພາສາອັງກິດ, ລາຍການຂອງພວກເຂົາແມ່ນນ້ອຍຫຼາຍ.

ອີກຈຸດ ໜຶ່ງ ທີ່ຂ້ອຍຢາກແນະ ນຳ ໃຫ້ທ່ານເບິ່ງແມ່ນອຸປະກອນທີ່ຫຼາກຫຼາຍ. ຖ້າມີຜູ້ອ່ານຫລາຍໆຄົນໃນຄອບຄົວຂອງທ່ານ, ໃນບາງອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebook, ທ່ານຄວນແບ່ງລາຄາລະຫວ່າງອຸປະກອນທີ່ຮອງຮັບ, ນັ້ນແມ່ນ, ຖ້າວ່າມີຜູ້ອ່ານສາມຄົນໃນຄອບຄົວຂອງທ່ານ, ທ່ານຈະຕ້ອງແບ່ງລາຄາໃຫ້ເປັນສາມຄືກັນກັບໃນ ກໍລະນີຂອງລາຄາ Nubico ຕໍ່ຜູ້ອ່ານຈະບໍ່ເຖິງ 3 ເອີໂຣທຽບກັບ 10 ເອີໂຣທີ່ Kindle Unlimited ແມ່ນມີຄ່າ. ຕາມທີ່ທ່ານເຫັນ, ບໍ່ມີຜູ້ຊະນະຢ່າງຈະແຈ້ງ, ແຕ່ວ່າມັນຍັງບໍ່ມີຜູ້ສູນເສຍຢ່າງຈະແຈ້ງ, ມັນຂື້ນກັບລົດນິຍົມແລະຄວາມຕ້ອງການຂອງແຕ່ລະຄົນ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ສິ່ງທັງ ໝົດ ນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າອັດຕາແປ ສຳ ລັບ ebooks »ຈະເປັນອະນາຄົດ.


ເນື້ອໃນຂອງບົດຂຽນຍຶດ ໝັ້ນ ຫລັກການຂອງພວກເຮົາ ຈັນຍາບັນຂອງບັນນາທິການ. ເພື່ອລາຍງານການກົດຜິດພາດ ທີ່ນີ້.

ເປັນຄົນທໍາອິດທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາເຫັນ

ອອກ ຄຳ ເຫັນຂອງທ່ານ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ.

*

*

  1. ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຂໍ້ມູນ: Miguel ÁngelGatón
  2. ຈຸດປະສົງຂອງຂໍ້ມູນ: ຄວບຄຸມ SPAM, ການຈັດການ ຄຳ ເຫັນ.
  3. ກົດ ໝາຍ: ການຍິນຍອມຂອງທ່ານ
  4. ການສື່ສານຂໍ້ມູນ: ຂໍ້ມູນຈະບໍ່ຖືກສື່ສານກັບພາກສ່ວນທີສາມຍົກເວັ້ນໂດຍພັນທະທາງກົດ ໝາຍ.
  5. ການເກັບຂໍ້ມູນ: ຖານຂໍ້ມູນທີ່ຈັດໂດຍ Occentus Networks (EU)
  6. ສິດ: ໃນທຸກເວລາທີ່ທ່ານສາມາດ ຈຳ ກັດ, ກູ້ຄືນແລະລຶບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ.

bool(ຈິງ)