El inglés, el idioma del ebook europeo

Hace unas horas se ha filtrado el informe de la Unión Europea sobre el mercado del ebook en Europa y sobre su situación actual, no sólo en relación con la venta de ebooks en los países europeos sino también en relación con los países externos a la Unión Europea.

Muchos que han leído el informe indican que tiene bastantes inexactitudes pero también tiene verdades y hechos que mucho intuíamos como el idioma del ebook. Mientras que cada nación tiene su propio mercado de ebooks, cierto es que dentro de los idiomas, siempre destacan el idioma nativo y el inglés.

El inglés supera en muchos países al idioma autóctono

Así se podría interpretar que el inglés es tratado por muchos como el idioma de la Unión Europea, el que os escritores utilizan para hacer llegar sus ebooks a otros mercados. En algunos países incluso podemos decir que el ebook en inglés supera al ebook en idioma nativo, un buen caso de ello es Eslovenia, donde la cuota del ebook inglés supera a la cuota del mercado del ebook nativo.

Pero también encontramos errores, en el caso de Google, el informe relaciona a Google con el proyecto HaithiTrust, cosa que no tiene mucha relación. Pero errores aparte, hemos visto cosas que llaman la atención como la piratería o el IVA, si el IVA también se trata en este informe. Según los estudios, hay países externos a la Unión Europea que no pagan el IVA como Brasil, algo que supone un lastre para el autor y para la librería que si tendrá que justificarlo y pagarlo. Otros países en cambio si que lo pagan como el caso de Perú.

Que la Unión Europea constate el inglés como un idioma principal es algo que ya sabíamos, pero a su vez podemos entender que el mercado del ebook está atascándose en cada país y por ello muchos usuarios tiran de ebooks en inglés antes que sus lecturas nacionales, factor que indica una vez más lo poco reacios que son los escritores a expandir sus lecturas y promocionarlas ¿o tal vez no es eso? ¿ vosotros qué pensáis?

Los mejores eReaders
Aprovecha la ocasión y hazte con alguno de los mejores eReaders del mercado a precios muy apetecibles
Outlet Kindle Kindle Paperwhite Kindle Oasis

Un comentario

  1.   ana dijo

    Ciertamente me identifico con el texto original cuando afirma que los primeros usuarios de libros electrónicos han sido personas en busca de originales en lengua inglesa a precio razonable y sin esperas. En cuanto a los libros digitales en español, mi modesta opinión es que su precio es excesivo, ya que en ocasiones la traducción es el doble de cara que el original y en el caso de autores hispanos muchas veces sólo hay un par de euros de diferencia respecto al libro físico.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *